Hirdetés

Shakespeare élete, Rómeó és Júlia

10 perc olvasás

Tul:

A szonettekben sok a homályos részlet, sor, kifejezés. „A szonettek homályosságának több oka van. Néha a szonettek olyan eseményekre utalnak, amelyekről nincs tudomásunk, s amíg meg nem ismerjük őket, az ezekből az utalásokból eredő homályosságok szükségképpen megmaradnak. Néha azért homályosak a szonettek, mert Shakespeare nem vette a fáradságot, hogy jól írjon, vagy mert túlságosan sok elmésséget engedett meg magának. De a szonettek főként azzal késztetnek töprengésre, ahogyan gondolatokat villantanak fel anélkül, hogy részleteznék őket, feltételezve annak tudását, hogyan működött a költő elméje.”/Edward Hubler/

Hirdetés


Hirdetés

A szonettek nyelve „szélsőségesen eszményített”,teljesen távol áll a mindennapi beszédtől.

Erényei:

    1.Kevés helyzetet rendkívüli változatossággal festenek. Igen gazdagok képekben és fordulatokban.

    2.Rendkívül drámaiak. Néha egy-egy szonett maga egy dráma.

    3.Tömörek – bár ez a műfajból is következik-.

Hirdetés

 

Romeo és Júlia

Nyomtatásban 1597-ben jelent meg.

A történet maga rég fel-fel bukkant az irodalomban. Ismerjük azt az olasz reneszánsz tragédiát, amely egy kései görög novella alapján a szerencsétlen szerelmeseket a klasszikus ókorba, királyi családba helyezte. Ezt a darabot Shakespeare nem ismerte. Hozzá az elbeszélő irodalom útján jutott el a mese.

Az ősnovella az 1420-1476 közt élt Masuccio Salernitano műve: A sienai szerelmesek. Itt a szerelmeseknek még más a neve: Mariotto Mignanelli és Gianozza Saraceni. A családok ellenségeskedéséről szó sincs; egy összetűzés alkalmával akaratlanul elkövetett gyilkosság választja el a házaspárt. A fiatal férjet száműzik, leánynak vélt feleségét máshoz akarják kényszeríteni. Következik a jól ismert álomital-motívum, egy megfizetett augustinus barát, s a szörnyű véletlen, mely a megoldást tragikussá teszi. A hazájába visszatért fiatalembert kivégzik, hitvese rövidesen meghal egy sienai kolostorban.

A következő feldolgozó, Luigi da Porto, már a Romeo e Giulietta nevet adja hőseinek; reá támaszkodik Matteo Bandello (1485-1560). Shakespeare közvetlenül Arthur Brooke Romeus and Juliet című elbeszélő költeményéből merít.

Shakespeare-nek a műfaj szempontjából nagy jelentőségű tette már az is, hogy ezt a polgári környezetben lejátszódó történetet a tragédia magaslatára emelte.

A Romeo és Júlia kettős tengelyű tragédia – de más módon az, mint a Julius Caesar vagy Antonius és Kleopatra vagy a Bánk bán. Caesar és Brutus, Antonius és Kleopatra egyenként is tragikus nagyságú egyéniségek. Romeo nem tragikus hős, Júlia nem tragikus hősnő: Romeo és Júlia tragikus pár. Nem ők maguk nagyok – bővérű, könnyen lobbanó siheder az egyik, házasságra gondoló, jól nevelt polgári leány a másik. A hirtelen támadt szenvedély a nagy, amely úgy rohan végig rajtuk, mint felhőszakadás okozta vízáradat egy szűk patakmedren. Nem tart, nem is tarthat soká, de rövid lefutása alatt elemi erővel tombol. Szenvedélyük első viharzásában semmi okuk elhinni józan környezetük szavát, hogy ennek jó vége nem lehet.

Hirdetés

Shakespeare úgy megalapozta a tragikus véget, hogy nem vádolhatjuk túlságosan, amiért a katasztrófát nála is a véletlen hozta meg, mint a novellisztikus feldolgozásokban.

Az előkészítés pedig tökéletes: körülményekben is, jellemekben is. A két család ellenségeskedése – amiről az ősnovella még nem is tudott – döntő jelentőséget kap Shakespeare-nél. Az expozíció azzal a művészetével, ezt az ellenséges viszonyt mindjárt az első jelenetben a tudtunkra adja. Először a két ház szolgái csapnak össze, aztán a családok barátai, rokonai avatkoznak a harcba, majd az öreg, tehetetlen családfők akarnak egymásnak rontani , s az utcai botránynak a herceg szigorú fenyegetése vet véget. Gondoljunk a szülők akkori hatalmára gyermekeik fölött, s már ebből tudjuk, hogy nem lehet jó vége annak, hogy e két család sarjai egymásba szeretnek.

A kibékülés minden lehetőségét elveszi az, hogy Romeo – Mercutio megölését megbosszulva – leszúrja Tybaltot, Capuletné unokaöccsét.

Mindez azonban, öt szereplő halálával egyetemben, még csak szomorú történet lenne. Tragédiává a két gyermek szerelmének rajza emeli. Amit az ifjú pár gyenge válla együtt hordoz, az tragikuma első látásra kirobbanó.

Lapozz a további részletekért

1 2 3


Iratkozz fel hírlevelünkre

Értesülj elsőnek a legújabb minőségi tételekről, jegyzetekről és az oldal új funkcióiról!

Sikeres feliratkozás

Valami hiba történt!