A DANAIDÁK
A DANAIDÁK – Babits Mihály
Lenn a csöndes alvilágban, szellőtlen, bús alvilágban,
asphodelosok között, hol asphodelos meg se moccan,
gyászfa nem bókol galyával, mákvirág szirmát nem
ejti, mert a szél ott mélyen alszik, alszik asphodelos
ágyban, mélyen alszik, nem beszél.
hol a tók acéltükörként mozdulatlan elterülnek, pillák
könnyen szenderülnek, mert a pillák legyezője, hab-
szövetnek fodrozója sohase jár ott, a szél;
óriási amphorákba, alabastrom amphorákba ötven asz-
szony, bűnös asszony karcsú vázát megmerítve, majd
merítve, majd ürítve kárhozott bús ötven asszony
mindörökre töltöget,
ötven kárhozott bús asszony óriási alabastrom ampho-
rákba mindhiába töltögeti drága nedvét, drága Léthé-
ből merített sohasem elég vizet.
Óriási karcsu gyászfák ágaikat sohse rázzák: [minden
águk egy-egy lélek, öngyilkos bús régi lélek, mely
most néma fán tenyész;
érzőn, mégis öntudatlan nyujtja lombát mozdulatlan,
mozdulatlan és sötéten, át a réten,
át a réten, hol a Léthe (mert e rét a Léthe rété) száz belé-
mosott bünöktől szennyes vízzel, elfelejtett ős bünök-
től szennyes vízzel körbe folyva nem enyész,
nem enyész, nem ér tengerbe, hanem hétszer körbe-körbe,
vissza önmagába]: ottan ötven asszony kárhozottan
ötven órjás amphorába mindhiába, mindhiába tölti
könnyét és vizét,
majd merítve, majd ürítve, mindhiába, mert az ötven
bűvös edény tölthetetlen, mint a tenger önmagától
megapad és elhúzódik és az ötven bűnös asszony
Léthe vizét alabastrom amphorákba mindörökre csak
hiába tölti szét.
Ötven asszony, alabastrom testtel, ébenszínű hajjal érzőn,
mégis öntudatlan öntögetve szakadatlan félig értett
dalra kel,
ötven kárhozott bús asszony felvilágból lehozott és lel-
keikbe visszajáró félig értett félemléket fojtott hangon
énekel:
»Meggyilkoltuk férjeinket, ötven daliás nagy férfit és
szerettünk, csak szerettünk, Isten tudja, kit szerettünk,
vágykancsóból merítettünk, merítettünk, ürítettünk,
fenn a zöldvilágu földön, az aranyos nap alatt –
»Régi szavak járnak vissza elsötétült lelkeinkbe, mint
sötétben nagy szobákba utcáról behullott fények; mit
jelentenek? hiába próbálunk rá emlékezni; mit jelent
az, hogy: szeretni? mit: kívánni? és ölelni? a homály-
ban mindhiába kérdezzük az árnyakat.
»Csak daloljunk: Meggyilkoltuk – s emlékezzünk: férjein-
ket csak daloljunk, bár nem értjük, és merítsünk és
ürítsünk; úgy sem tudjuk abbahagyni; és daloljunk,
bár nem értjük, mert különben némaság van, és a
némaság oly félős! néma, rengeteg sötétség: a sötétség
nem beszél -«
Igy dalolt az ötven asszony, ötven kárhozott bús asszony,
egymáshoz mind oly hasonló ébenfürtü, alabastrom
testü ötven testvérasszony így dalolt a Léthe-réten,
lélekfák közt, mákvirág közt, óriási amphorák közt,
Léthe mellett, hol a szél
lenn a csöndes alvilágban, szellőtlen bús alvilágban al-
szik asphodelos-ágyban, mélyen alszik, nem beszél.